?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: литература

245. Ал-Идриси и его свидетельство о двух видах русов
Варяги, Русь
alex_oleyni
Абу́ ‘Абдулла́х Муха́ммад ибн Муха́ммад ал-Идри́си (1100-1165 или 1166) – арабский географ и путешественник. Родился в Сеуте(расположена на северном побережье Африки, напротив Гибралтара), а образование получил в Кордове. По заказу норманнского короля Сицилии Рожера II в 1154 г. составил географическое сочинение «Нузхат алm-муштак фи-хтирак алm-афак» («Отрада страстно желающего пересечь мир») обычно называемого «Книга Рожера». В этом труде он скомпилировал в частности свидетельства предшествующих арабских географов о Руси. Но особый интерес представляет сообщение о двух видах русов, где один из видов русов явно располагается вне пределов Киевской Руси.
VI климат, 6 секция
«Русов два вида. Один их вид - это тот, о котором мы говорим в этом месте. А другой их вид - это те, которые живут по соседству со страной Ункариййа и Макадуниййа. И они сейчас, в то время, когда мы составляем эту книгу, уже победили буртасов, булгар и ал-хазар. И не осталось там, кроме них, никакого другого народа, а лишь только [их] названия в [этой] земле». (Коновалова И.Г. Ал-Идриси о странах и народах Восточной Европы М., 2006. С.121)
Под первыми русами, скорее всего, ал-Идриси имеет в виду славян Киевской Руси. К ним же относится и последующий текст. Речь только идет не о современных ал-Идриси событиях. Как указала И.Г. Коновалова  в данном случае сообщение о победе и истреблении буртасов, булгар и хазар является вольным пересказом Ибн Хаукаля.
Под вторым же видов русов имеется в виду территория где-то вниз по течению Дуная, между Венгрией и Македонией (Ункариййа и Макадуниййа). Вполне возможно, что в данном случае, как современник Готфрида Витерборского(см. предыдущую заметку), он имеет в виду ту же Русь на Дунае.

191. Идол из Черной Могилы
Варяги, Русь
alex_oleyni
В интернете я нашел статью «О «научности» норманизма». http://russbalt.rod1.org/index.php?topic=3993.0
В этой статье в частности сообщается о реставрации бронзовой статуэтки идола из Черной Могилы.  Реставрацию проводил В.Н. Даркевич. На основании этой реставрации доцент Т.А.Пушкина, которая специализируется на «превращении» археологических находок в скандинавские(Об этом заядлом увлечении Пушкиной я уже писал http://alex-oleyni.livejournal.com/18822.html ) написала статью, где заявила о том, что после реставрации стало понятно, что это статуэтка скандинавского бога Тора. Отсюда она попыталась перекинуть мостик к тому, что якобы в Чернигове был похоронен скандинав.


В найденной мной статье приводятся две фотографии до и после реставрации, где видно, что статуэтка стала несколько отличаться от первоначальной.
Автор статьи обращает внимание на следующие несовпадения:
«При сравнении фотографий № 1 и № 2 бросается в глаза ряд несовпадений :
- рог фигурки №1 превращается в часть бороды у №2, меняя наклон и ширину;
- правая ладонь у №1 доходит до середины рога, а у №2 – полностью охватывает уже бороду;
- браслет на правой руке №1 выходит за контуры тела, а у №2 располагается на фоне тела;
- у №1 рог и левая ладонь касаются пояса, а у №2 расположены намного выше;
- у №1 рот примерно на уровне плеч, у №2 – заметно выше и т.д. ( правый бок, пояс ).
Можно попробовать объяснить некоторые несовпадения небольшим поворотом идола №1, но это погоды не делает. Налицо прием «научной» реставрации, превращения божка славянского в скандинавского…».
К этому можно добавить, что божок в правой руке, что-то держит у рта или подбородка. На реставрированной статуэтке явно часть этого предмета срезана и проделаны бороздки, для придания эффекта волос. Такого явно не видно, на первой фотографии. Фактически, речь идет о том, что часть предмета у подбородка божка была сознательно удалена и оставлена только та часть, которая непосредственно соприкасалась с подбородком.
По сути, если автор статьи прав, то мы сталкиваемся с сознательной подделкой археологических артефактов. И честно говоря, и мадам Пушкиной, и Даркевичем должны уже заниматься компетентные органы, так как это уже сознательная порча исторической находки.
К этому случаю я хотел бы добавить еще один момент, который касается того, как вообще у археологов-норманистов артефакты получают свою скандинавскую принадлежность. Комбинацию эту, как в шахматах, можно назвать «двухходовкой». Этакое окно Овертона в два шага. Сначала некий эксперт, вроде доцента Пушкиной пытается выдать какую-то вещь за скандинавскую. Причем делает это в весьма осторожной манере, просто как предположение. Затем появляются уже другие статьи, где все ссылаются на Пушкину и без зазрения совести начинают заявлять как о твердо установленной истине, что вещь скандинавская. Затем ссылки множатся и уже все просто уверены, что все доказано. Ну как же, серьезные люди, есть ссылки на научные статьи. Так, например, можно проследить, как выдавалась Ладога за скандинавское поселение. Так было с артефактами из Гнездова. Так же точно происходит и со статьями Пушкиной.

182. Сказка "Ведьма"
Варяги, Русь
alex_oleyni
Еще одно интересное подтверждение макленбургских генеалогий Рюрика и южнобалтийского происхождения варягов приводит В.И. Меркулов:

"Йохан Гюнтер опубликовал несколько мекленбургских народных преданий и сказок. Одна из них называлась "Ведьма" (De Hex). В данном случае сюжет сказки не столь важен, она представляет собой довольно типичное произведение. Однако первые строки очень интересны: "В одном большом селе, расположенном близ Эльды в юго-западном Мекленбурге, во времена московитов жила-была злобная ведьма.." - и так далее".(Меркулов В. И. Начало Руси по германским источникам: новая конкретизация научной проблематики\\Труды первой международной конференции "Начала русского мира", 28-30 октября 2010, СПб., 2011. С.112-120)
Меркулов справедливо замечает, что "это тоже элемент той традиции, которая незримо связывала Русь с варяжской прародиной".  Времена московитов - это безусловно времена, когда еще там проживали южнобалтийские славяне, которых отождествляли с русью, и было распространено славянское язычество.

73.Подвеска-амулет из Гнёздова
Варяги, Русь
alex_oleyni
Для того чтобы показать, как создаются научные мистификации
норманнизма, в качестве примера хочу привести статью Пушкиной Т.А., которая в
этом смысле очень показательна. Эта статья была опубликована в сборнике Норна у
источника Судьбы. (Сборник статей в честь Елены Александровны Мельниковой. —
Москва, 2001).
Она также выложена на сайте http://norse.ulver.com/articles/pushkina/pendant.html.

Пушкина сообщает, что в одном из погребений была найдена серебряная
подвеска. 
«Наше внимание привлекла небольшая фигурка из тонкого листового серебра, найденная на Центральном городище…. Первая невольная ассоциация при взгляде на гнёздовскую фигурку — это валькирии на поминальных камнях Готланда IX–X вв., встречающие павших в битвах воинов рогом, наполненным хмельным напитком(рис.1). Обычно
валькирии показаны в профиль, с поднятой рукой, держащей кубок, их свободные одежды слегка отлетают назад. Таковы, например, фигуры на камнях из Альскуг, Горда Боте или Клинты (рис. 2–4)».
Теперь посмотрите на рис.1 и сравните их с рис.2-4. Узнать в  рис.1 валькирию с готландских камней крайне трудно. По сути, изображение на подвеске из Гнездова
крайне бесформенное, чтобы его отождествлять с валькириями. Но нашим
норманнистам ведь не терпится насчитать в Гнездове, как можно больше
скандинавских погребений, и у нашей шведской патриотки с русской фамилией
Пушкиной разыгрывается воображение. Оказывается, первый рисунок просто мгновенные
вызывает ассоциации с валькириями. Интересно, у кого еще, подвеска из Гнездова
вызывает такие ассоциации?))


Изображения валькирий(что еще тоже нужно доказать): 1. Гнёздово, Центральное городище; 2. камень из Альскуг, о. Готланд; 3. камень из Горда Боте, о. Готланд; 4. камень из Клинты, о. Готланд; 5. Бирка, погр. 968; 6. Бирка, погр. 825; 7. Туна, погр. III (?); 8. Грединге; 9. клад из Клинты, о. Эланд.
Кроме изображений на камне Пушкина приводит и подвески из шведских погребений. Обратите внимание, говорить о сходстве можно крайне условно. Слишком нечетким является изображение из Гнездова.  По сути – это субъективное желание автора,
увидеть в подвеске-амулете из Гнездова аналог шведских подвесок. Сама Пушкина
заявляет, что «Прямых аналогий гнёздовской подвеске нет». Более того, техника исполнения другая. «Однако все эти изображения литые, тогда
как гнёздовское — вырезано из серебряной пластины».
Тем не менее, она
уверенно объявляет о том, что это скандинавская подвеска. Более того, после
того как она отождествила эту подвеску со шведскими подвесками в виде валькирии,
она предлагает датировать и гнездовскую подвеску по датировкам шведских
подвесок. «В скандинавских кладах второй половины X — первой половины XI в. имеются амулеты в виде миниатюрных изображений предметов вооружения или калачевидных кресал, также сделанные из металлических пластин». Поэтому, заявляет Пушкина, «Вероятно, найденное на Центральном гнёздовском городище миниатюрное изображение входило в подобный набор амулетов, изготовленный одним из варягов — жителей Гнёздова второй половины X — начала XI в.». Под варягами, естественно, Пушкина понимает шведов. Больше никаких доказательств в статье нет. Вот так, непонятная серебряная подвеска по какому-то странному капризу и полету фантазии Пушкиной стала скандинавской валькирией и более того, еще на основании этих произвольных ассоциаций стала датироваться второй половиной Х века- началом ХI века. Если заниматься такими интерпретациями, то скоро у нас все археологические артефакты превратятся в произведения шведских мастеров.

40. Сказка про Рослаген и Руотси
Варяги, Русь
alex_oleyni
Обычно норманнисты пытаются доказать норманнское происхождение Рюрика и Руси через следующую схему, которую приводит в сжатом виде в своей работе Кузьмин А.Г.: «Современные норманисты-филологи обычно выстраивают такой ряд: “родсы” – это именование гребцов на шведском языке, шведская область “Рослаген”– провинция гребцов, финны на свой лад это произносят как “Руотси”, а эстонцы как “Роотси”, славяне же восприняли это именование в своей огласовке – “русы”. Таким образом, славяне стали называть русами (т.е. “гребцами”) всех шведов, придав этому понятию этническое значение». Уже сам факт того, что для названия шведов зачем-то русским потребовалось финское слово при том, что шведов и так прекрасно знали под их самоназванием свеев, вызывает удивление. Так же выглядит странным, что князя и его род с дружиной почему-то назвали гребцами, да еще по-фински. Финны же сами называли Русь различными именами с корнем «вене» (венеды). Сомнительно даже то, что Руотси происходит от гребцов. По поводу теории Шлецера о Руотси и Рослагене Паррот замечает: “Если бы в лексиконе Гунеля, из которого Шлёцер приводит переводное имя шведов, он отыскал настоящее значение слова Roots, он конечно бы не вздумал опираться на его созвучие. Оно означает вообще хребет..., ребро..., а в особенности ствол на листе. (Примерно то же значение слова “Роотс” и в современном эстонском языке). Перенесение этого понятия на береговые утесы или скалы, коими преимущественно изобилует Швеция, делает понятным, почему финны называют Швецию Ruotsimaa, а эсты Rootsima, страною скал”.
Более того, еще Г. Розенкампф в 20-е годы XIX века показал – сама социальная категория “родсов-гребцов” упоминается впервые лишь в XIII веке. Еще позднее упоминается провинция Рослаген (в XVII веке). Таким образом, ни шведские гребцы, ни тем более провинция Рослаген не могла послужить отправной точкой для названия Руси.
Тем не менее, до сих пор эта сказка норманнистов бродит по учебникам истории, несмотря на то, что давно уже опровергнута.